НАЧАЛО
СОДЕРЖАНИЕ

ФОРМЫ НАРОДНОЙ МУДРОСТИ КАК АДЕКВАТНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ О СПОСОБАХ РАЗРЕШЕНИЯ ПРОТИВОРЕЧИЙ

Лихолетов Валерий Владимирович
Южноуральский государственный университет
 

На фоне установки на технологизацию обучения, вводимые в пособия по менеджменту и экономике разделы и приложения, содержащие пословицы, поговорки, афоризмы, анекдоты, притчи и различные поучительные истории [2, С.348-358; 3–6], кажутся не имеющими отношения к алгоритмизации процедур познания.

Размышление о вечности народной мудрости естественным образом выводит нас на системность и диалектику. Ведь достаточно взглянуть на содержание, например, книги “Пословицы русского народа” В.И.Даля, [7], чтобы увидеть, что оно организовано на единстве и дополнительности противоречий: “Богатство – Убожество”, “Хорошо – Худо”, “Причина – Следствие”, “Вина – Заслуга”, “Былое – Будущее”, “Работа – Праздность”, “Свое –Чужое” и т.п.

Рядом исследователей в области отечественной теории решения изобретательских задач (ТРИЗ) [8–11] уже обращалось внимание на то, что в пословицах и поговорках, загадках, парадоксальных высказываниях “отражены свойства, устройство и взаимосвязи окружающего мира, эффекты, не только психологические и социальные, но и физические, и, конечно, нравственные принципы и правила человеческого поведения” [8, С.62]. С.И.Перницким [9] было осуществлено иллюстрирование основных принципов разрешения противоречий, предложенных Г.С.Альтшуллером, однако оно было сделано из предположения независимости “работы” приемов, т.е. без учета неаддитивности, нелинейности и синергетизма всех проявлений жизни, что вполне естественно для первых этапов любой исследовательской работы.

Причиной любых конфликтов, как и “корнем всякого движения и жизненности” (Г.Гегель), является противоречие. Поэтому человечество, неоднократно проживая какие-либо важные ситуации (конфликты), ошибаясь и страдая, накапливало наиболее ценные для выживания способы разрешения противоречий и излагало их в парадоксальной и императивно-назидательной для следующих поколений форме. К примеру : “Мы не настолько богаты, чтобы покупать дешевые вещи”. Переданная в такой форме заповедь родителей специфическим образом кодирует сознание детей, снижая количество их ошибок. Ведь достаточно одной пробы-ошибки, чтобы человек раз и навсегда смог избавиться от сомнений в истинности пословицы.

Устойчивый, повторяющийся (при воспроизводстве условий) характер формирования тех или иных связей объектов, согласно философской трактовке понятия закона, свидетельствует о том, что при реализации способов разрешения противоречий имеет место проявление действия законов развития систем (ЗРС) [12]. В силу этого можно утверждать, что пословица, как особая форма народной мудрости, передает, таким образом, социально выверенную информацию о действии ЗРС в социально-экономических системах.

Покажем это на примере анализа пословиц и поговорок методами теории решения изобретательских задач (ТРИЗ) и функционально-стоимостного анализа (ФСА), изложенной в работе [13].

Возьмем любую пословицу, например: “Волка ноги кормят”. Конфликтующей парой элементов в данной системе являются объекты “волк” и “ноги” (волка). Тип конфликта (или нежелательного эффекта по методике [13]) описывается как избыточное полезное действие “ног” (волка), как активного объекта, который “кормит объект “волк”. Восстановим, исходя из совершенного действия – “кормления волка”, уже разрешенное (и отраженное в пословице) противоречие относительно объекта “ноги” (волка). Получаем первую половину противоречия: “ноги, кормящие волка”. Вторую половину противоречия достраиваем с точностью до противоположного свойства: “ноги, кормимые волком”. После восстановления противоречия приступаем к анализу (диагностике) способов разрешения противоречия, “реализованного” в пословице.

Анализ показал, что в данной пословице “зафиксирован” способ разрешения противоречия так называемым обходным путем – переходом в подсистему. Он характеризует случай, когда часть системы (подсистема) берет на себя функции целого (системы). Здесь такой подсистемой являются ноги волка. Для разрешения противоречия в пословице задействован системный ресурс, имеющийся в системе в готовом виде.

Во многих случаях язык наших учебных занятий сегодня неадекватен требованию перехода к холистическому мировоззрению. Из-за необразности и специальности он психологически дискомфортен и зачастую просто непонятен обучающимся. Результатом этого становится утрата обучаемыми интереса и снижение эффективности занятий. Использование пословиц и поговорок способно, на наш взгляд, демпфировать эти нежелательные эффекты. Безусловно, иногда студентам приходится делать “перевод” пословиц с их естественно-бытовых значений на специальный. Так, перейдя от объекта “волк” к объекту “предприятие” легко объяснить, что подобными “кормящими ногами” (элементами) на предприятии являются центры прибыли и т.п.

Сегодня в условиях гиперинформатизации общества нельзя учить и учиться как раньше. Педагогическая общественность все более осознает, что обучать нужно не знаниям, а деятельности, задействуя все уровни человека (физиологический, эмоциональный, информационный, методический) [14]. Начата работа по созданию биоадекватных учебников [15], которые задействуют комплекс психофизиологических каналов человека. Нами для целей наиболее благоприятного режима обучения людей по сокращенным программам обучения также подготовлены специальные учебные пособия, выдержанные в биоадекватном духе [16,17].

Вывод: Пословицы и поговорки, в отличии от обыденного и профессионального языка, являются весьма совершенными лингвистическими формами, содержащими психо-эмоционально окрашенную, учитывающую менталитет и нравственные ценности нации, социально выверенную информацию о приемах разрешения противоречий (законах развития систем). Использование различных форм народной мудрости в процессах обучения позволит повысить его эмоциональный и методологический уровень.

Литература

1. Шепель В.М. Настольная книга бизнесмена и менеджера (Управленческая гуманитарология). – М.: Финансы и статистика, 1992. – 240 с.

2. Фатхутдинов Р.А. Система менеджмента. – М.: АО Бизнес-школа “Интел-Синтез”, 1996. – 358 с.

3. Энциклопедия бизнеса в афоризмах / Сост. В.З.Черняк. – М.: Агентство “ФАИР”, 1998. – 448 с.

4. Таранов П.С. Золотая книга руководителя. – М.: Агентство “ФАИР”, 1996. – 496 с.

5. Таранов П.С. Управление без тайн. – Донецк: Сталкер, 1997. – 448 с.

6. Тарасов В.К. Искусство управленческой борьбы. – СПб.: Политехнике, 1998. – 352 с.

7. Даль В.И. Пословицы русского народа. – М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, Изд-во ННН. 2000. – 616 с.

8. Перницкий С.И. Пословицы и поговорки в ТРИЗ // Журнал ТРИЗ. – 1990. – № 1.2. – С. 62–63.

9. Перницкий С.И. Приемы устранения противоречий в пословицах // Журнал ТРИЗ. – 1992. – № 3.1. – С. 69–73.

10. Нестеренко А.А. Страна загадок. Методика использования загадок для преподавания ТРИЗ в начальной школе // Журнал ТРИЗ. – 1992. – № 3.4. – С. 36–48.

11. Фейгельсон Н.Б. ТРИЗ и законы Мэрфи (в помощь репетирующим экспромты) // Журнал ТРИЗ. – 1991. – № 2.2. – С. 81–83.

12. Поиск новых идей: от озарения к технологии / Г.С.Альтшуллер, Б.Л.Злотин, А.В.Зусман, В.И.Филатов. – Кишинев: Картя Молдовеняскэ, 1989. – 381 с.

13. Основные положения методики проведения функционально-стоимостного анализа: Методические рекомендации. – М.: Информ–ФСА, 1991. – 40 с.

14. Викентьев И.Л. Психофизиологические основы обучения ТРИЗ // Журнал ТРИЗ. – 1991. – № 2.2. – С.18–23.

15. Маслова Н.В. Ноосферное образование: Биоадекватные учебники. (Главы из монографии “Ноосферное образование”). – М.: Институт Холодинамики, 1998. – 25 с.

16. Лихолетов В.В. Понятийный аппарат функционально-стоимостного анализа и теории решения изобретательских задач через призму анекдота: Учебное пособие. – Челябинск: Изд-во ЮУрГУ, 2000. – 59с.

17. Лихолетов В.В. Понятийный аппарат функционально-стоимостного анализа и теории решения изобретательских задач через призму карикатуры: Учебное пособие. – Челябинск: Изд-во ЮУрГУ, 2000. – 87с.

18. Войтов А.Г. Самоучитель мышления. – М.: ИВЦ “Маркетинг”, 1999. – 408 с.


вверх
СОДЕРЖАНИЕ


(c) 1997-2003 Центр ОТСМ-ТРИЗ технологий
(с) 1997-2003 OTSM-TRIZ Technologies Center


http://www.trizminsk.org

8 Sep 2002